
У Тернопільській дитячо-юнацькій спортивній школі №2 виникла гостра дискусія навколо використання мови під час занять. Батьки вихованців звернулися до адміністрації закладу зі скаргою на тренерку з хореографії, яка, за їхніми словами, спілкується з дітьми російською мовою. Попри запевнення керівництва школи про дотримання мовного законодавства, ситуація викликала резонанс серед містян.
Одним з ініціаторів звернення став військовий Дмитро Л., чия донька вже п’ятий рік відвідує спортивну школу. Він обурений тим, що в комунальному закладі міста, яке давно є символом україномовного простору, працівниця дозволяє собі систематично використовувати мову країни-агресора.
«Ми переїхали до Тернополя з Одеси, щоб дитина зростала у безпечному україномовному середовищі. І що ми бачимо? Тренерка, пані Наталія Бреус, проводить заняття російською мовою, хоча вся група — місцеві діти, які чудово володіють українською», — каже Дмитро.
Разом з іншими батьками він склав колективну скаргу, у якій чітко наголошено: використання російської мови у навчальному процесі вони вважають неприйнятним і таким, що суперечить законодавству та моральним засадам воєнного часу.
Реакція керівництва та пояснення тренерки
Директорка ДЮСШ №2 Юлія Ференц підтвердила факт отримання скарги. За її словами, адміністрація неодноразово проводила бесіди з тренеркою та надала їй усі необхідні документи щодо мовного законодавства. Зокрема, тренерці вручили посадову інструкцію, перелік навчальних ресурсів з української мови та роз’яснення, що державна мова є єдиною допустимою у робочому процесі.
Попри це, тренерка Наталія Бреус вважає, що стала жертвою тиску. Вона погодилася прокоментувати ситуацію журналістам і пояснила свою позицію.
«Я виросла в російськомовному середовищі, навчалась у радянській школі та збірній. Не відмовляюся говорити українською, просто цей процес потребує часу. Ніколи не мала зауважень з цього приводу до останніх місяців. Мені прикро, що ситуацію використовують як інструмент для цькування», — каже вона.
Бреус також наголосила, що намагається змінити мовну практику, однак часом використовує русизми через звичку або термінологічну складність. Вона висловила готовність удосконалювати свої знання української, але попросила розуміння і підтримки, а не публічного осуду.
Мовне питання у спортивному середовищі
Як зазначила директорка школи, проблема глибша — у спортивному середовищі досі відчувається вплив радянської спадщини. Багато фахової літератури, зокрема з хореографії, написані російською, а переклад українською часто відсутній або недостатньо якісний.
Попри це, Юлія Ференц наголошує: внутрішня документація ведеться винятково українською мовою, як і всі офіційні комунікації. За її словами, тренерці надано всі інструменти для вдосконалення мови, і адміністрація очікує від неї відповідної динаміки.
Позиція управління спорту
Керівник управління розвитку спорту та фізичної культури Микола Круть повідомив, що офіційних скарг щодо ситуації до управління не надходило. Проте у випадку письмового звернення від батьків або бездіяльності адміністрації школи, управління готове ініціювати службове розслідування.
«Директор має повноваження провести перевірку, винести догану або навіть звільнити працівника, якщо порушення будуть підтверджені. Але без чітких доказів такі кроки неможливі. Якщо буде звернення до нас, ми обов’язково розглянемо ситуацію», — пояснив Круть.
Юридичні підстави та дії батьків
Згідно із Законом України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», мовою освітнього процесу в усіх типах навчальних закладів є українська. Це стосується і спортивних шкіл. Використання іншої мови в робочому процесі без перекладу може тягнути за собою адміністративну відповідальність.
Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь закликає громадян у подібних випадках спочатку звертатися до керівництва закладу. Якщо реакції немає або ситуація не вирішується, слід подавати скаргу до офісу Уповноваженого або органів місцевого самоврядування.
Поки офіційне розслідування не розпочате, батьки наполягають на змінах, але наголошують — їхня мета не покарати тренерку, а забезпечити дотримання мовного законодавства в умовах війни, коли мова є питанням національної безпеки.
Немає коментарів